Всі переклади

Введіть назву повідомлення, щоб показати всі доступні переклади.

Повідомлення

Знайдено 2 перекладів.

НазваПоточний текст
 і англійська (en)Architect-archaeologist Mykhailo Rozhko, thanks to whom we know about the Tustan fortress, found his life’s work by accident. Examining the Tustan rocks in 1969, he noticed man-made traces on them. Since then, he spent all his vacations and weekends on expeditions, exploring the rocks near Urych.
<gallery mode="packed" heights="250px"> 
Файл:Яблонський.jpg|thumb|Вигляд фортеці з першою та другою лініями оборони. Рис.Яблонського
Файл:Перша лінія оборони.jpg|thumb|Перша лінія оборони: дамба, став, вал та дорога
</gallery>
Rozhko studied architecture, archaeology, ethnology, history, because he had to invent a method of researching rock monuments himself. The measurements of the rocks lasted for 7 years, and thanks to the persistence of the researcher, we now know more than 4,000 grooves, notches, holes, in which wooden structures were attached to the stone.
 і українська (uk)Архітектор-археолог Михайло Рожко, завдяки якому ми знаємо про фортецю Тустань, знайшов справу свого життя випадково. Оглядаючи скелі Тустані в 1969 р., він помітив на них рукотворні сліди. Відтоді всі свої відпустки і вихідні він проводив у експедиціях, досліджуючи скелі поблизу Урича. 
<gallery mode="packed" heights="250px"> 
Файл:Яблонський.jpg|thumb|Вигляд фортеці з першою та другою лініями оборони. Рис.Яблонського
Файл:Перша лінія оборони.jpg|thumb|Перша лінія оборони: дамба, став, вал та дорога
</gallery>
Рожко студіював архітектуру, археологію, етнологію, історію, бо мусив сам вигадати методику дослідження наскельних пам’яток. Обміри скель тривали 7 років, і саме завдяки наполегливості дослідника ми знаємо тепер понад 4 000 пазів, врубів, лунок, у які кріпилися до каменю дерев’яні конструкції.